查看: 302|回复: 1

《他从凤凰来:沈从文传》 金介甫

[复制链接]
 楼主| 发表于 2022-12-24 22:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
读书分享
类 目:  传记 文学 
s29900204.jpg          

书名:他从凤凰来:沈从文传
作者:金介甫
分类:传记 文学
ISBN:9787513330350      

内容简介

20世纪70年代,金介甫在哈佛求学期间接触到了沈从文作品,最后以论文《沈从文笔下的中国》获得博士学位。论文写作期间,他专程来中国多次拜访沈从文先生。之后,又写成The Odyssey of Shen Congwen一书。金介甫先生由此也成为在西方世界介绍沈从文、研究沈从 文的重要学者之一。

金介甫先生写作此书时,掌握了大量的一手材料,包括一些来自西方的独特资料,完整呈现了传主当时的生活环境和时代氛围,传递出作者清晰的历史观念和厚重的生命意识;在评论传主的文学成就时,又能放诸世界文学的发展和传播的大环境里,彰显出沈从文的文学价值和地位。

本书英文版传到中国以后,经过萧乾、荒芜先生等人引荐,资深翻译家符家钦先生翻译了此书。其译文精准、流畅,又得沈从文先生笔墨趣味;所引材料详实,尽显原著面貌。

20世纪80年代以来,该书的中译本曾以《沈从文传》为名出版。本次更名出版,对之前的版本做了重新校订,是近二十年来作者首次授权出版的中文版。

作者简介

金介甫(Jeffrey C. Kinkley)

美国汉学家,退休前为美国纽约圣若望大学历史系教授。1972年开始研究沈从文。1977年以论文《沈从文笔下的中国》获得哈佛大学博士学位。金介甫著《沈从文传》是公认的沈从文研究里的重要作品之一。

[译者]

符家钦(1919—2002)

当代著名翻译家,四川合江人。1943年毕业于中央大学(今南京大学),1978年起任中国大百科全书出版社英文组组长。1984年因病截瘫致残,但他在轮椅上依旧以一年出一书的进度与命运抗争,先后出版过著作及译著24部,共计600多万字。他所翻译的《沈从文传》一书一直深受读者喜爱。

   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-8-26 21:33 | 显示全部楼层
标题:《他从凤凰来:沈从文传》评点

《他从凤凰来:沈从文传》这本书,如同细腻的画作,勾勒出了沈从文多彩而曲折的人生图景。书中不仅详述了沈从文的文学成就,更与读者分享了他对于生活、社会、以及苗族文化的深刻见解。金介甫作为费正清弟子,将深厚的学术功底和对沈从文作品的热爱完美结合,为读者呈现了这部豆瓣评分高达9.1分的传记作品。

书中最引人注目的部分莫过于对沈从文早期生活的描绘,尤其是凤凰的苗民起义。金介甫细致地勾勒出这场起义背后的社会矛盾,以及青年沈从文眼中的愤怒与无奈。这部分内容不仅反映了时代的混乱,也展现了沈从文对社会不公的敏感反应和深沉思考。透过这些叙述,读者可以感受到作者与主人公之间深刻的情感共鸣,仿佛金介甫用笔尖轻柔地触碰了历史的疮痕。

另一亮点是金介甫深入探讨了沈从文的文学作品及其对中国现代文学的影响。通过细致的文本分析,他揭示了沈从文如何将苗族文化、乡土情怀、以及对人性的深刻洞察,融入到他的小说和散文中。金的文字充满了对沈从文文学艺术的敬仰之情,使读者能够更加深切地体会到沈从文作品的艺术魅力。

此书不仅是沈从文生平的记录,更是一部民国时期的社会画卷。金介甫运用了丰富的历史资料和亲历者的访谈,使得每一个场景都生动而真实。这样的叙述方式,使得读者在了解沈从文的同时,也能够洞悉那个时代的社会状况。

《他从凤凰来:沈从文传》的精彩之处还在于作者的情感投入。作为一名外国学者,金介甫对于沈从文的了解和情感的细腻传达,让人感受到了跨越国界和文化的人文关怀。这本书不仅仅是学术研究的产物,更是作者与主人公之间心灵对话的结晶。

在阅读这本书的过程中,我被其详实的史料、生动的叙述深深吸引。它不仅让我对沈从文有了更深入的了解,也让我对那个时代的中国社会有了更加直观的认识。这是一本值得推荐给对所有对文学、历史有兴趣的读者的书,它用一个作家的生平,讲述了一个时代的变迁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则