查看: 127|回复: 1

《阿提卡之夜套装(全4册)》 奥卢斯・革利乌斯

[复制链接]
 楼主| 发表于 2022-12-24 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
读书分享
类 目:  文学 
51tR3YerXaL.jpg          

书名:阿提卡之夜套装(全4册)
作者:奥卢斯・革利乌斯
分类:文学 法学

内容简介

《阿提卡之夜》是作者在阿提卡的漫漫长夜中阅读各种书籍时所做的笔记。其内容是哲学、历史、文学、美学、法学无所不包;天文地理、三教九流、风土人情、文化娱乐、吃穿住行无所不涉;散文杂记、传说典故、诗词歌赋应有尽有;真可谓地地道道的希腊罗马社会的百科全书。该书的成书时间没有明确的考证,中世纪的一位学者在一份古代抄本中标注此书成书于169年。值得法律人和罗马法学者及爱好者注意的是,书中有大量的涉及希腊、罗马法律的篇章,内容涉及法哲学、刑法、民法等学术领域,是非常重要的罗马法和西方法律史参考资料。

作者简介

《阿提卡之夜》的作者是奥卢斯・革利乌斯 (Aulus Gellius)。遗憾的是,由于资料的佚失,我们对他的生平知之甚少。从现有资料中,我们知道他出生于公元125年,是古罗马帝国的文学家和语法学家。他可能出生于罗马的一个非常富裕的家庭中并在那里长大接受成人礼,随后在雅典受教育,然后返回罗马从事司法工作,担任过一段时期的民事裁判员。他在工作时力求认真细致,广泛地阅读希腊文、拉丁文著作,向有关行家求教。革利乌斯卒于180年,《阿提卡之夜》是其唯一的传世之作。 译者是:周维明,江苏南京人,中国应用法学研究所助理研究员,中国社会科学院法学研究所博士。2008年起开始学习拉丁文、古希腊文,译有《诙谐的断代史》《阿提卡之夜》等。虞争鸣,浙江温州人,2009年起开始学习拉丁文、古希腊文,曾从事多年的翻译工作,现在主要从事拉丁文著作的翻译工作。吴挺,广东惠州人,2009年起开始学习拉丁文、古希腊文,现利用业余时间翻译拉丁文、古希腊文著作。归伶昌,广西南宁人,德国美因茨大学哲学硕士,科隆大学哲学博士。2010年起开始学习拉丁文、古希腊文,曾参与编辑与翻译《哲学家的雅典,基督徒的罗马》,另有译作若干。

   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-9-4 08:13 | 显示全部楼层
《阿提卡之夜套装(全4册)》是一部由奥卢斯・革利乌斯编著的文学作品,汇聚了作者在阿提卡夜晚时期的阅读笔记,涵盖了哲学、历史、文学、美学、法学等多个领域。下面将对这些精彩内容进行点评:

1. 文化底蕴:
   - 作品集合了古希腊与古罗马的广泛知识,体现了作者高深的文化底蕴。
   - 通过笔记形式,读者能够获得对希腊罗马时期文化的综合了解,并感受到当时的学术气息。

2. 教育价值:
   - 书中包含大量涉及希腊、罗马法律的内容,是学习和研究罗马法及西方法律史的重要资料。
   - 为法律人和罗马法学者提供了珍贵的历史参考资料,具有很高的学术价值。

3. 文学美学:
   - 散文杂记、传说典故、诗词歌赋丰富了文学作品的审美维度,显示了作者深厚的文学素养。
   - 美学内容让读者领略到古代的审美标准和艺术表现形式。

4. 百科知识:
   - 天文地理、三教九流、风土人情等内容构成了一部真正的社会百科全书。
   - 吃穿住行等方面的记载,为后人提供了当时社会生活的具体写照。

5. 哲学思考:
   - 深入的哲学探讨为读者开启了一扇认识古代哲学流派和思想的大门。
   - 书中的历史与哲学相结合,不仅丰富了哲学讨论,还赋予了历史以更深的思考层面。

6. 史学视角:
   - 作为历史学家,作者对过去事件的记录和分析有着独到之处,为后世提供了宝贵的历史资料。
   - 历史篇章中的详实叙述增加了作品的权威性和可信度。

7. 客观中立:
   - 作者在撰写时几乎不涉及当代事件,回避了政治问题,使作品保持了较高的客观性和中立性。
   - 这种刻意的距离感可能是出于保护作者自身安全的需要,也使得作品更加专注于文化和学术本身。

8. 文笔风格:
   - 作者的文笔细腻,表达清晰,使得阅读成为一种享受。
   - 尽管是笔记形式的记录,但文中不乏优美的叙述和辞藻,展现了作者的语言艺术。

总之,《阿提卡之夜套装(全4册)》是一部蕴含着丰富知识和深邃思想的文学作品。它不仅汇集了多领域的学问,而且以其客观中立的记述,为人们呈现了一个立体多面的古希腊罗马世界。此书是学术研究的宝库,也是普通读者了解古代文化的重要窗口。无论是其教育价值、文学美学还是百科知识,都值得读者去细细品味和发掘。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则